Kono mado kara miteita
この窓から見ていた
Berapa musim telah berlalu
Kisetsu wa ikutsu sugita deshou
季節はいくつ過ぎたでしょう
saat kulihat dari jendela ini?
Atarimae de odayakana
当たり前で穏やかな
Dipenuhi dengan hari-hari
Toki ni mitasarete
時に満たされて
biasa yang tenang
Itsuka kitto sameteshimau
いつかきっと醒めてしまう
Ku menari dalam mimpi yang ku yakin
Yume no naka de odoru no
夢の中で踊るの
suatu saat ku kan terbangun
Furerarenu no wa sono te janakute
触れられぬのはその手じゃなくて
Yang tak bisa kusentuh bukanlah tanganmu,
Yagate kuru kimi no mirai
やがて来る君の未来
tapi masa depanmu yang akan datang
Dakishimete itakatta
抱きしめていたかった
Aku ingin memelukmu
Dakishimeraretakatta
抱きしめられたかった
Ku ingin dipeluk olehmu
Watashi no jikan o kasumeteku hikari
私の時間を掠めてく光
Cahaya yang mengaburkan pandangankulp
Kizu o otta hate
傷を負った果て
Meski aku terluka,
Yasashiku hohoenda
優しく微笑んだ
ku tetap tersenyum ramah
Kimi to iu ai ni deaeta
君という愛に出逢えた
ku bertemu cinta yaitu kamu
Kagayaiteta katta
輝いていたかった
Aku ingin bersinar
Kagayaitemi takatta
輝いてみたかった
Ku ingin coba bersinar
Kono koi wa maru de
この恋はまるで
Cinta ini bagaikan
Ryūsei mitai ni
流星みたいに
sebuah bintang jatuh
Kokoro somaru toki
心染まる時
Saat hatiku diwarnai,
Owari mo hajimaru
終わりも始まる
mungkin sudah takdir kita
Unmei na no deshou
運命なのでしょう
untuk memulai akhir
Kimi to no
君との
bersamamu,
Étoile mémoire
エトワールメモワール
Bintang Kenangan